Jeśli chodzi o umiejętności i wiedzę tłumaczy, dzisiejszy rynek pracy jest niezwykle wymagający. Ze względy na dużą popularność wielu języków obcych, otwarcie granic i możliwość swobodnego podróżowania, znajomość przynajmniej kilku języków obcych nie jest niczym wyjątkowym. Wiele osób włada bardzo dobrze przynajmniej jednym językiem obcym. Między innymi z tego powodu na rynku pracy poszukiwani są szczególnie tłumacze specjalizujący się w określonych branżach. Żeby dobrze przełożyć tekst z dziedziny medycyny czy budownictwa, nie wystarczy bowiem doskonała znajomość języka. Konieczne jest posiadanie wiedzy w danym temacie. Tylko taki tłumacz jest w stanie wykonać bardzo dobry przekład.
Bez znajomości zagadnień z danej branży staje się to właściwie niemożliwe. Szczególnie widoczne jest to w przypadku wysokospecjalistycznych tekstów czy rozpraw naukowych. Tylko tłumacze posiadający odpowiednią w danym temacie wiedzę są w stanie wykonać dobry przekład, nie ujmujący zawartością merytoryczną oryginałowi. Tacy tłumaczy mogą również liczyć na wysokie zarobki i nie mogą narzekać na brak pracy. Zresztą tak jest w każdej dziedzinie: dobry fachowiec zawsze znajdzie pracę, za którą otrzyma godziwe wynagrodzenie.